Category: English Content
-
Prayer for Lord Ganesha
वक्रतुण्ड महाकाय सूर्यकोटी समप्रभ | निर्विघ्नं कुरुमे देव सर्वकार्येषु सर्वदा || Vakratunda Mahakaya Soorykoti Samaprabha | nirvighnam kuru me deva sarvkaryeshu sarvada || वक्रतुंड (वक्र तोंड असणाऱ्या), मोठे शरीर असणाऱ्या आणि कोट्यवधी सूर्यांच्या ताकदीचे तेज असणाऱ्या हे गणेशा, माझी सर्व कामे विना व्यत्यय पार पडावी यासाठी…
-
Innovation … new, invention, out of box…or something else?
Imagine a couple of 4-5-year-olds playing, say a game of Snakes and Ladders. They have 4 different colored tokens, a dice, and the Snakes and Ladders, board. First, they try to play the game following the instructions from their parents. After about 10 minutes, however, they get distracted by the…
-
There is no substitute for hardwork
उद्यमेन हि सिध्यन्ति कार्याणि न मनोरथै: | न हि सुप्तस्य सिंहस्य प्रविशन्ति मुखे मृग || Udymenhi sidhyanti Kaaryaani n mnorathaihi | N hi suptsya sinhasya Prvishanti mukhe mruga || केवळ मनात एच्छा असल्याने कोणतेही काम पूर्ण होत नाही, ते प्रत्यक्ष करावे लागते. जसे झोपी गेलेल्या सिंहाच्या तोंडात शिकार कधीही…
-
We are all the same in the eyes of nature
अंजलीस्थानि पुष्पाणि वासयन्ति करद्वयम् | अहो सुमनसां प्रीति: वाम दक्षिणयो: समा || Anjalisthaani pushpaani Vaasayanti karadvayam | Aho sumnsaam preetihi Vaamdkshinyoho smaa || ओंजळीत घेतलेली फुले दोन्ही हातांना सुवासिक करतात. फुलांचे प्रेम उजव्या-डाव्या दोन्ही करांवर समान असते. निसर्ग कोणत्याही गोष्टीत भेदभाव करीत नाही. When we hold the flowers in…
-
Everything that glitters is not gold
शैले शैले न माणिक्यं, मौक्तिकं न गजे गजे | साधवो न हि सर्वत्र, चन्दनं न वने वने || Shaile shaile n maanikyam, Mauktikam n gaje gaje |Saadhvo n hi srvtra, Chandanam n vane vane || प्रत्येक डोंगरात माणिक सापडत नाहीत तसेच प्रत्येक हत्तीकडे मोती दिसून येत नाही. त्याचप्रमाणे,प्रत्येक जंगलात जसे…
-
Don’t judge a book by its cover
हंस: श्वेतो बक: श्वेत: को भेदो बकहंसयो: | नीरक्षीरविवेके तु हंसो हंस: बको बक: || Hansaha shvetaha bakaha shvetaha Ko bhedo baka hansayoho | Neerksheer viveke tu Hanso hansaha bko bakaha || हंस आणि बगळा दोघेही पांढऱ्या रंगाचे असतात. मग त्यांच्यात फरक तो कोणता? दूध आणि पाणी यातील फरक जो ओळखू…
-
As the king so are the subjects
यथा देशस्तथा भाषा, यथा राजा तथा प्रजा | यथा भूमिस्तथा तोयं, यथा बीजं तथाङकुर: || Ythaa deshsttha bhaashaa, Ytha raajaa ttha prjaa | Ytha bhumisttha toyam, Ythaa beejam tthankurha || जसा देश तशी भाषा, जसा राजा तशी प्रजा| जशी जमीन तसे पाणी व जसे बीज तसा अंकुर|| As the country…
-
Familiarity breeds apathy
अतिपरिचयादवज्ञा संततगमनादनादरो भवति| मलयेभिल्लपुरंध्री चंदनतरूकाष्ठं इंधनं कुरुते|| Atiprichyadvdnya santtgmnadnadro bhvti| Malaye bhillapurandhree chandantru kaastham endhanm kurute|| अति परिचय असेल तर आज्ञेचे पालन केले जात नाही व सततच्या भेटी गाठी असतील तर सहजी अनादर जाऊ शकतो. जसे, डोंगराळ भागात राहणारी भिल्ल स्त्री चंदनाच्या खोडाचा वापर ईंधन म्हणून करते. Miscalculated familiarity carries…
-
Wise men adage
काव्यशास्त्राविनोदेन कालो गच्छति धीमताम्| व्यसने च मूर्खाणां निद्रया कलहेन वा|| Kaavya Shastra vinoden kalo gchchati dheemtaam| Vysne ch moorkhaanam nidryaa kalahen va|| हुशार माणसांचा वेळ ज्याप्रमाणे कार्य, शास्त्र आणि विनोद ई. मध्ये जातो, त्याचप्रमाणे मुर्खांचा वेळ व्यसन करण्यात, झोपा काढण्यात किंवा भांडण करण्यात जातो. Wise people spend their time…
-
Respect to God
आकाशात्पतितं तोयं यथा गच्छति सागरम्| सर्वदेव नमस्कार: केशवं प्रतिगच्छति|Aakaashatptitam toayam ytha gchhti saagram| Sarvdeva nmskaaraha keshavam prti gacchati|| ज्याप्रमाणे आकाशातून पडणारे पाणी समुद्राकडे वाहत जाते त्याचप्रमाणे सर्व देवांना केलेला नमस्कार केशव म्हणजेच श्री विष्णू कडे पोहोचतो. Like water falling from the sky goes to the sea in the end. Respect towards all the…